Tài liệu cũ của Saigon Echo
từ 2008 - 2012
Play
 
Giám Đốc: Tiến Sĩ Trần An Bài
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

Du khách Nga ít còn đi Việt Nam vì đồng rúp mất giá

nha-trang-dulich



Tại Nha Trang, nhiều cửa hàng buôn bán đều có bảng hiệu chào mời khách bằng tiếng Nga - DR

Hàng năm, có trên dưới 200.000 du khách Nga đến thăm Nha Trang.
Nhưng theo những số liệu gần đây nhất, trong ba tháng đầu năm 2015, số khách Nga đã giảm tới 27% so với cùng thời kỳ năm ngoái, chủ yếu cũng vì đồng rúp bị mất giá do lệnh trừng phạt của phương Tây.

Đó là nội dung bài viết của phóng viên độc lập Matthew Clayfield đăng trên mạng ABC News của Úc.

Tại Việt Nam, có rất nhiều dịch vụ nói tiếng Anh dành cho du khách : quán bar, nhà hàng, mát xa, taxi, tour tham quan, thuê xe gắn máy ….. Nhưng khi bạn đến Nha Trang, đa phần các dịch vụ này được chào mời bằng tiếng Nga.

Đi đâu cũng thấy bảng hiệu viết trong tiếng Nga, thực đơn nhà hàng cũng vậy và các món ăn như pelmeni (một loại há kảo theo kiểu Nga) hay là ragu thịt bò nấu sốt Stroganoff không phải là chuyện lạ ở Nha Trang.

Theo bài báo, các resort xây dọc bãi biển Nha Trang làm cho người ta liên tưởng đến các khu nghỉ mát ở vùng Hắc Hải (Biển Đen), chỉ có điều là trong thời gian qua, lượng khách Nga đã giảm đáng kể, và đó không phải là ‘‘lỗi của Việt Nam’’ mà là hậu quả của cuộc xung đột tại Ukraina.

Phương Tây áp dụng biện pháp trừng phạt kinh tế, khiến cho đồng rúp mất giá trong bốn tháng liên tiếp, từ tháng Tư đến tháng Tám.

Theo ông Colin Blackwell, giám đốc công ty Pegas Touristik's, tuy công ty này vẫn tiếp tục bán tour đi du lịch tại Việt Nam, đưa du khách từ 25 thành phố Nga tới Nha Trang, nhưng hiện giờ, Pegas Touristik buộc phải thu nhỏ lại một số dịch vụ của mình để thích ứng với tình huồng đồng rúp đang tuột giá.

Cũng theo ông Colin Blackwell, so với tỷ giá đồng đô la, sức mua trung bình của du khách Nga nay đã giảm đi một nửa.
 Có lẽ cũng vì thế mà họ chuyển sang đi những nơi khác, chẳng hạn như Ai Cập do chính quyền nước này có hình thức ‘‘trợ giá’’ đặc biệt, qua việc thanh toán chi phí nhiên liệu cho các hãng hàng không Nga chở khách tới Ai Cập.

Về phần mình, Dmitri và Peter làm việc cho một trung tâm hướng dẫn du khách tại Nha Trang, chủ yếu phục vụ khách nói tiếng Nga, chứ không phải là khách Trung Quốc.

Theo hai nhân viên này, thành phần du khách Nga ‘‘ít có tiền’’ không còn đến Việt Nam, cấp trung lưu khác với mọi khi thì cân nhắc chi tiêu từng cắc từng đồng, chỉ còn giới khách hàng có tiền thì vẫn tiêu xài thoải mái.
Tuy nhiên, theo Dmitri và Peter, tình hình hiện giờ vẫn còn đở bằng so với cách đây hơn một năm.

Lượng du khách Nga tuy có giảm nhưng không mạng bằng số khách Trung Quốc, vào thời có phòng trào biểu tình bài Hoa tại Việt Nam.
Họ hy vọng là chính phủ Việt Nam sẽ có biện pháp thu hút khách Nga trở lại Việt Nam.

Ông Colin Blackwell cũng cho rằng tình hình chưa đến nỗi nghiêm trọng, bằng chứng là các dự án xây cất resort và khách sạn tại Nha Trang vẫn tiến tiển, chứ chưa có dấu hiệu giảm xuống.

Theo số liệu tập đoàn địa ốc Savills Vietnam, 6 quần thể khách sạn cỡ 4 sao và 5 sao sẽ ra đời từ đây cho tới cuối năm.
Các quần thể này sẽ tạo thêm 3.200 phòng mới để tiếp đón khách nước ngoài, cho dù trong năm qua, lượng du khách đặt phòng khách sạn tại Nha Trang đã giảm đi 6%.
Theo ông Colin Blackwell, trường hợp này đã từng xẩy ra trong những năm trước. Khủng hoảng bất chợt ập đến thế nào rồi cũng sẽ qua.

Switch mode views: