Occupy Oakland 2-11: ngày vui như hội, tối bạo động |
Tác Giả: Bùi Văn Phú |
Thứ Hai, 07 Tháng 11 Năm 2011 12:43 |
Giới chức cảnh sát cho biết số người bị bắt là 103, trong đó có 32 cư dân Oakland
Đêm 2-11 bạo động lại xảy ra quanh khu trung tâm thành phố Oakland khi một nhóm người biểu tình sau một ngày đình công, tuần hành đã chiếm một bin-đinh bỏ trống, đập cửa kính và xịt sơn vào nhiều cửa hàng trên phố Broadway. Bạo động xảy ra, cảnh sát đến làm nhiệm vụ bảo vệ tài sản của doanh nhân, an ninh cho khu phố và yêu cầu nhóm người tụ họp bất hợp pháp giải tán. Khi những người này bất tuân lệnh, cảnh sát dùng hơi cay và trái sáng loà mắt để giải tán và bắt giam vài chục người. Giới chức cảnh sát cho biết số người bị bắt là 103, trong đó có 32 cư dân Oakland, 42 người đến từ các thành phố khác trong vùng Vịnh San Francisco. Hầu hết những người bị bắt đã đóng tiền tại ngoại và được thả, chờ ngày ra toà vào tháng tới. Tuần trước cũng có đụng độ như thế sau khi cảnh sát vào mờ sáng đã giật sập các lều và giải tán vụ chiếm đóng quảng trường từ khi phong trào Occupy Oakland được phát động vào ngày 10-10. Chiều tối cùng ngày nhiều người xuống đường biểu tình, có lúc tấn công cảnh sát bằng gạch đá, chai lọ, sơn nên cảnh sát phản ứng lại với hơi cay, đạn đậu và trái sáng loà mắt khiến Scott Olsen, một cựu quân nhân từng chiến đấu ở Iraq tham gia biểu tình bị thương bể đầu.
Ngã tư đường Broadway và E.14th buổi trưa ngày 2-11. (ảnh Bùi Văn Phú) Sự việc một số người biểu tình hôm 2-11 đụng độ với cảnh sát là cao điểm xấu của ngày tổng đình công do phong trào Occupy Oakland khởi xướng để đòi công bằng trong việc đánh thuế giới nhà giầu. Cuộc đình công được sự hưởng ứng của một số thành phần dân chúng trong đó có giáo chức, thương gia, bác sĩ, y tá, luật sư, công nhân và học sinh. Chính thức ra thông cáo ủng hộ đình công có nghiệp đoàn giáo chức, nghiệp đoàn y tá. Thành phố Oakland cho công nhân viên được xin phép nghỉ trong ngày nếu muốn. Theo sở học chánh, 18% giáo chức của thành phố đã nghỉ dạy trong ngày. Từ buổi sáng, cả nghìn người đổ về Quảng trường Frank Ogawa trước toà thị chính Oakland, nơi có hàng trăm lều vải được dựng lên từ mấy tuần qua. Phố chính Broadway cấm xe qua lại từ đường 12 đến đường 16. Tại ngã tư Broadway và đường E. 14th là một sân khấu nhỏ trên sàn một xe tải để các khách được mời lên phát biểu. Giăng ngang đường E.14th là một biểu ngữ lớn màu đen với hàng chữ “Death to capitalism”. Đủ mọi thành phần dân chúng, từ công nhân, sinh viên, học sinh, các nhà hoạt động xã hội đã lên tiếng ủng hộ phong trào Chiếm Phố Wall đang lan rộng đến nhiều thành phố trên nước Mỹ. Tất cả đều nhận mình thuộc về thành phần 99%, tức không phải 1% nhóm nhà giầu mà đa số là những người điều hành ngân hàng, công ti tài chánh trong thị trường chứng khoán ở Phố Wall.
Sáng nay, hầu hết các cơ sở thương mại quanh khu vực toà thị chính đóng cửa. Một số vì e ngại đối đầu với người biểu tình như các ngân hàng Wells Fargo, CitiBank, một số khác vì không cảm thấy an toàn như tiệm Rite Aid, Walgreen. Nhiều hàng quán cũng đóng cửa. Tiệm ăn Saigon bên cạnh quảng trường không mở và có dán trước cửa tờ giấy ủng hộ cuộc đình công. Ra khỏi khu vực biểu tình vài khu phố, như phố Tàu ở đường số 9 các cửa hàng vẫn mở. Những nơi khác trong thành phố sinh hoạt buôn bán vẫn diễn ra bình thường. Vào giấc trưa khu vực biểu tình có vài nghìn người. Không khí nhộn nhịp như một hội chợ với nhiều gian hàng bán sách, quầy thức ăn, nước uống. Nhiều nghệ sĩ trình diễn từ trưa cho đến chiều. Học sinh hát ca, nhảy muá. Các nhà sư cầu nguyện. Có nhóm ngồi thiền giữa muôn vàn âm thanh trộn lẫn vào nhau. Đặc biệt là không có bóng dáng cảnh sát. Thị trưởng Oakland Jean Quan phát biểu với giới truyền thông là bà tin tưởng cuộc đình công và biểu tình sẽ diễn ra trong tinh thần ôn hoà. Tại sao chọn bến cảng làm nơi biểu tình? Cảng Oakland lớn thứ 5 tại Hoa Kỳ. Tại đây từ thời chiến tranh Việt Nam đã có nhiều cuộc biểu tình chống chiến tranh vì là nơi lính Mỹ xuống tàu đi chiến đấu và là nơi chuyển quân trang, quân dụng vào chiến trường. Tại đây còn có những cuộc biểu tình chống chiến tranh ở Iraq. Nay đoàn biểu tình muốn đóng cửa cảng vì cho rằng Hoa Kỳ nhập cảng quá nhiều hàng hoá do những công ti Mỹ đưa việc ra nước ngoài vì giá nhân công rẻ, khiến mức thất nghiệp trong nước lên cao. Tuy nhiên số liệu của cơ quan chức năng cảng đưa ra cho biết 55% số hàng chuyển qua cảng là hàng xuất khẩu của Hoa Kỳ. Ngoài việc làm tắc nghẽn lưu thông, không có sự cố nào xảy ra tại bến cảng. Đóng cảng được ba tiếng đồng hồ là mục đích chính của phong trào Occupy Oakland trong ngày đình công và người biểu tình tuyên bố họ đã thành công trước khi giản tán.
9 giờ tối đa số dân chúng về nhà. Đoàn biểu tình còn lại vài trăm người kéo nhau trở lại Quảng trường Frank Ogawa. Gần nửa đêm có nhóm người vào chiếm một bin-đinh bỏ trống cách nơi tụ họp biểu tình hai khu phố và bắt đầu đập phá những cơ sở thương mại chung quanh nên cảnh sát đã phải dùng hơi cay để giải tán. Theo những người quan sát tại chỗ, thành phần khích động bạo động thường là những người mặc đồ đen và có khăn che mặt. Nhìn chung, 99% những người tham gia đình công và biểu tình trong ngày 2-11 đã rất ôn hoà, tuy ồn ào với những khẩu hiệu được hô vang lúc ở quảng trường cũng như khi tuần hành ra bến cảng. Trong ngày, đập phá cửa kính, máy rút tiền xảy ra tại ngân hàng Wells Fargo và cửa tiệm Whole Foods bị xịt sơn khi đoàn biểu tình đi ngang qua mà theo lời nhân chứng cũng là thành phần đeo khăn che mặt khuấy động. Khuya đến những người này lợi dụng màn đêm để gia tăng hành vi bạo động nên cảnh sát phải can thiệp. Thành phần quậy phá này được các giới chức gọi là “anarchist”, là những người không thích có bất cứ một hình thức tổ chức chính quyền nào. Cho đến nay phong trào Chiếm Phố Wall – Occupy Wall Street - tuy chưa đưa ra một mục đích rõ và phương thức vận động hành lang, nhưng nhìn chung cách phong trào dùng chiến thuật chiếm những khu vực công trước trụ sở hành chính của các thành phố để lên tiếng đòi hỏi chính phủ đánh thuế cao hơn nữa thành phần 1% những người có lợi tức cao nhất và dùng tiền đó cho việc giáo dục, y tế và xã hội của toàn dân. Đến nay phong trào đã lan rộng ra nhiều thành phố trên toàn nước Mỹ, được quần chúng biết đến nhiều hơn và những đòi hỏi của phong trào đang gây chú ý trong chính trường Hoa Kỳ.
|