Thế cờ vây của Mỹ ở Châu Á Thái Bình Dương trong thế kỷ XXI |
Tác Giả: Khương Tử Dân | |||
Chúa Nhật, 30 Tháng 10 Năm 2011 06:29 | |||
Gần ba năm trước đây, ngay sau khi đắc cử tổng thống Mỹ, ông Obama đã chọn đối thủ lợi hại của ông ta là bà H. Clinton làm bộ trưởng ngoại giao.
Bà H. Clinton cũng là cựu nghị sĩ liên bang, đạidiện cho bang New York. Nhưng sau khi làm ngoại trưởng Mỹ gần ba năm qua, cả thế giới đã nhận biết được tài năng ngoại giao của bà H. Clinton đã quá vượt bực, đến như ngoại trưởng của Trung quốc là Dương Khiết Trì cũng đã phải giận dữ nhưng vẫn tỏ lòng kính phục. Dương Khiết Trì đã mất bình tỉnh, thiếu khôn ngoan đã phải vội vã rời phòng họp sau khi bà H. Clinton tuyên bố giữa đại hội là Biển Đông, hay biển Nam Trung Hoa là quyền lợi cốt lõi của Mỹ ở Á Châu Thái Bình Dương. Lời truyên bố của ngoại trưởng Mỹ, H. Clinton như đã khẳng định ý muốn, quyền lợi của Mỹ ở Thái Bình Dương và tái cam kết với các đồng minh cũ là Mỹ sẽ khai triễn các định chế mới để gia tăng những quan hệ liên minh hai chiều, công bằng, minh bạch và bền vững hơn. Trong tuần qua, trước thềm Hội Nghị Thượng Đỉnh của các nước Đông Nam Á ở Bali, Indonesia, Nov. 17-19 với sự tham dự của TT. Obama và TT. Dmitry Medvedev của Nga, bà ngoại trưởng H. Clinton đã bày ra một bàn cờ chiến lược của Mỹ ở Á Châu Thái Bình Dương với mục đích vừa cam kết, vừa cổ vũ, trấn an với các nước liên minh cũ, mới là Mỹ đã có chiến lược mới để ổn định toàn vùng. Mở đầu bài viết, ngọại trưởng H. Clinton đã dứt khoát khẳng định: “Trong tương lai, chính trị sẽ được giải quyết ở Châu Á, không phải ở Afghanistan hay Iraq, và Hoa Kỳ sẽ hiện diện ngay ở trung tâm chỉ đạo hành động.” - The future of politics will be decided in Asia, not Afghanistan or Iraq, and the United States will be right at the center of the action. Sau hơn hai năm rưởi nổ lực ngoại giao quan hệ, liên kết với các nước Đông Nam Á như Ấn Độ, Malaysia, Singapore, New Zealand, Brunei, Úc châu, Mongolia, Indonesia, Philippines, Nhật, Kazakhstan, Nam Hàn và các Đảo Quốc Thái Bình Dương....
Chỗ hẹp nhất của eo biển Malacca chỉ rộng khoảng 3km, và chỗ cạn nhất chỉ có 25m. Nếu nhìn qua chiến lược của Mỹ ở Châu Á Thái Bình Dương và Ấn độ Dương trong sự liên kết minh ước với các nước Đông Nam Á như Ấn Độ, Malaysia, Singapore, New Zealand, Brunei, Úc châu, Mongolia, Indonesia, Philippines, Nhật, Kazakhstan, Nam Hàn và trên các Đảo Quốc Thái Bình Dương,....
Mỹ đang tăng cường hiện đại hóa các căn cứ quân sự của Mỹ ở Nhật và Nam Hàn để thích ứng với tình hình chính trị mới trong chiến lược của Mỹ ở Châu Á Thái Bình Dương. Sự phân bố quân sự đối với các nước liên Minh mới, cũ vừa mang tính kết giao hữu nghị với các nước lớn đang trỗi đậy trong đó có Trung Quốc, Ắn Độ và Indonesa.
Indonesia là một trong các nước có chủ quyền dọc theo eo biển Malacca. Liên minh với Indonesia, các chiến hạm, tiềm thủy đỉnh của Mỹ sẽ có tự do di chuyển, kiểm soát toàn bộ eo biển Malacca khi cần thiết. Ngoài ra Indonesia còn có trên chục ngàn hòn đảo lớn nhỏ, là địa thế bí hiễm để tiềm thủy đỉnh của Mỹ ẩn náu. Indonesia là một nước dân chủ, đông dân nhất trong các nước Hồi giáo, vừa là thành viên của khối ASEAN, vừa là thành viên của G20. Ấn Độ và Indonesia tổng cộng có một dân số bằng ¼ dân số thế giới, là nơi thích hợp cho chiến lược quân sự, kinh tế, thương mại của Mỹ do TT.Obama đã vạch ra trước đây ngay sau khi đắc cử tổng thống Mỹ. Trong vài thập niên tới, dân số Ấn Độ sẽ vượt xa Trung Quốc. Liên minh với Ấn Độ và Indonesia, Mỹ không đánh mất danh nghĩa là nước vô địch lãnh đạo và duy trì bảo vệ tự do, dân chủ, nhân quyên, sự minh bạch, công bằng và quyền sống của người dân toàn thế giới không phân biệt sắc dân và chủng tộc.
Những sự kiện lịch sử này dù đứa trẻ có trình độ sơ cấp cũng biết, nói chi bọn trí thức vịt kìu xu thời nịnh hót, nâng bi, ham danh, ham lợi, ham tiền, ham bổng lộc đã nhập nhằng, lếu láo, gian manh, tự ý dàn dựng, tự xưng là trí thức 35 xôi thịt, nhưng vô sỉ, vô tâm, tự ngụy tạo ra thư ngỏ, không có chữ ký để bốc thơm chế độ buôn dân bán nước. Thật tội nghiệp cho hai quan trí thức già chột mắt của thời đại trí thức mù lòa của hơn năm thập niên trước, đến nay vẫn lếu láo, huênh hoang, khoác lác trong cái tuổi già bệnh hoạn, gần đất xa trởi. Thật khốn nạn cho họ, bọn vịt kìu khoa bảng hải ngọại vong thân, bán linh hồn, đã đánh mất cái đầu, đánh mất trái tim, đã phải đi bằng hai đầu gối, quỵ lụy trước bọn lãnh đạo giòi bọ, ruồi nhặng bán nước buôn dân.
We have made it clear, for example, to Vietnam that our ambition to develop a strategic partnership requires that it take steps to further protect human rights and advance political freedoms.” - “Cụ thể, chúng tôi đã nói rõ ràng với Việt Nam là tham vọng phát triển một mối quan hệ đối tác chiến lược của chúng tôi đòi hỏi họ phải thực hiện các bước để bảo vệ quyền con người và thúc đẩy tự do chính trị.”-
Bài viết của ngoại trưởng H. Clinton tuy ôn hòa, nhưng đầy quyết tâm, như những sợi fiber glass mềm dẽo có sức đề kháng mãnh liệt. Chiến lược mới của Mỹ mở ra hai con đường cho Trung Quốc chọn lựa qua sự phân bố quân sự liên minh của Mỹ với các quốc gia Đông Nam Á như Ấn Độ, Malaysia, Singapore, New Zealand, Brunei, Úc châu, Mongolia, Indonesia, Philippines, Nhật, Kazakhstan, Nam Hàn và các Đảo Quốc Thái Bình Dương....
Giới công nhân viên ở Trung quốc đã bị bốc lột quá nhiều. Quyền sở hữu trí tuệ của các nước ngoại quốc đầu tư ở CS Trung quốc đã bị đánh cắp, bị chiếm đoạt và các nước tư bản đầu tư ở Trung quốc không được đối xử công bình so với các công ty quốc doanh của nhà nước cộng sản Trung quốc, vì đảng và nhà nước CS Trung quốc đã sử dụng luật rừng, không chấp hành luật pháp quốc tế.
Hơn thế nữa, Trung Quốc đã manh nha, lấp liếp nhập nhằng hạ giá đồng tiền Nhân Dân Tệ so với tiền đô la và tiền Euro. Đấy là sự thiếu minh bạch, trí trá để làm giảm giá thành khi hàng Trung quốc xuất cảng sang Mỹ, và Âu châu. Nói cách khác, CS Trung Quốc đã gian lận, lừa bịp, giamn manh trong sự cạnh tranh thị trường thiếu minh bạch. Mặt khác, thực phẩm xuất cảng từ Trung Quốc không những đã không đúng tiêu chuẫn quốc tế, còn chứa quá nhiều hóa độc, mầm móng của bịnh tật, và bịnh ung thư cho người tiêu thụ.
Khách hàng tiêu thụ ở Mỹ và cả thế giới cần phải dứt khoát liên tục viết thư trực tiếp cho FDA, và các dân biểu, nghị sĩ tại địa phương, yêu cầu chấm dứt ngay lập tức việc nhập cảng hàng hóa độc, thực phẩm có hóa độc từ Trung Quốc trong khi chờ đợi Trung Quốc sửa đổi và chấp hành nghiêm chỉnh những tiêu chuẩn mới được áp dụng. Khi khách hàng tiêu thụ phải vận động biểu tình chống đối, bắt buộc chính quyền Mỹ phải nghe, vì nếu không người dân sẽ sử dụng quyền lá phiếu bầu cử để quyết định.
TT. Obama đã nhấn mạnh đến quan hệ đối tác với Ấn độ có tầm quan trọng và nhiều ý nghĩa vì Ấn Độ là nước dân chủ, đa nguyên hội đủ những yếu tố về dân số, thị trường, dân trí có trình độ giáo dục kỹ thuật cao. Sự phát triễn và trỗi dậy của Ấn Độ sẽ mang lại sự thịnh vượng cho toàn vùng rộng lớn hơn như các nước Pakistan, Nepal, Tibet, Burma, Bangladesh, Bhutan. Chắc chắn chinh quyền Mỹ sẻ tích cực hậu thuẩn, đẩy mạnh mối quan hệ liên minh họp tác với Ấn Độ trước sự trỗi dậy hung hăng vô luật pháp của CS Trung Quốc. Hơn nữa, về quân sự, khả năng nguyên tử, Ấn Độ sẽ có đủ áp lực để làm suy yếu lực lượng quân sự của CS Trung Quốc nếu có xung đột xảy ra giữa hai nước Mỹ Trung. Trước thềm hội nghị thượng đỉnh ASEAN ở Bali, và hội nghị thượng đình APEC ở Hawaii, ngoại trưởng H. Clinton đã bày ra thế cở vây không phải là không có ý nghĩa cho sự chọn lựa của CS Trung Quốc. TT. Obama sẽ tham dự cả hai hội nghị này, và cả thế giới đang trông chờ bài diễn văn của TT. Obma để đánh giá về sự chọn lựa của CS Trung Quốc. Nhưng phản ứng của CS Trung Quốc dường như đã quá nhạy cảm về bài viết của ngoại trưởng H. Clinton hai tuần trước đây. Vì ông Đới Bình Quốc, ủy viên Quốc vụ viện TQ đã vội vã lên tiếng trong bài bình luận gần đầy nhất là “Trung Quốc chọn con đường hòa bình”. Có thể đây là sự chọn lựa khôn ngoan của CS Trung Quốc trước thế cở vây của Mỹ do ngoại trưởng H. Clinton đề ra trước thềm hội nghị ASEAN và APEC vừa có tính vuốt ve, vừa răn đe trong mục đích làm áp lực CS Trung Quốc phải nhượng bộ, bớt hung hăng, bỏ tham vọng làm bá chủ thế giới. Chắc chắn CS Trung Quốc sẽ tiếp tục chọn mô hình Đặng Tiểu Bình là nhẫn nhục phát triễn đển khi nào thấy đủ mạnh sẽ lộ diện. Nhưng trên thực tế dưới bất cứ mô hình phát triễn nào không có tự do, dân chủ cũng sẽ thất bại vả sẽ bị hũy diệt, vì không có quốc gia nào không dựa vào dân mà thành công.Lịch sử đã minh chứng điều này, các nước có thể chế độc tại, bạo quyền sớm muộn gì cũng sẽ bị hũy diệt. Thật không may cho CS Trung quốc đã ở vào vị trí địa chính hoàn toàn bất lợi, không thể sử dụng quân sự để gây chiến tranh xâm lược trước thế cờ vây của Mỹ. CS Trung quốc hoàn toàn bất lợi về nhiều mặt nếu có xung đột xảy ra, vì bị bao vây bốn mặt, bị cô lập toàn diện.
|