Home CĐ Việt Học Anh Ngữ Anh Ngữ sinh động - Bài số 127 : Tiếp nối - Cách đàm thoại.

Anh Ngữ sinh động - Bài số 127 : Tiếp nối - Cách đàm thoại. PDF Print E-mail
Tác Giả: VOA   
Thứ Tư, 22 Tháng 4 Năm 2009 04:00

HỌC ANH NGỮ TRÊN ĐÀI VOA
Để nghe bài học, xin  BẤM VÀO ĐÂY
 Đây là Chương Trình Anh  Ngữ Sinh Ðộng New Dynamic English bài 127. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả.  Trong  phần mở  đầu, quí vị luyện nghe hiểu bằng cách nghe một câu hỏi, rồi nghe một mẩu đàm thoại trong đó có câu trả lời; sau đó nghe lại câu hỏi và trả lời, rồi khi nghe câu trả lời đúng, xin lập lại. Robots=người máy, máy điện tử thay người.

Ôn lại: Ông Stewart Chapman, Phó Chủ tịch  điều hành công ty  Federal Motors,  cho biết hãng ông sản xuất xe  vận tải và xe  du lịch (trucks and passenger cars); và  những năm qua hãng  ông thành công ở Âu châu –We’ve done quite well in Europe over  the years. Nhưng hiện gặp khó khăn ở  thị trường Á châu. But  we’ve  had some problems in Asia. Xe chúng tôi đắt quá nên khó cạnh tranh ở Á  châu. Our cars are too expensive  to be competitive in Asia. Ông muốn xem người máy điện  tử có giúp tăng hiệu năng  sản xuất  (increase  production efficiency) và  giảm giá xe hơi (reduce prices) hay không.

Cut 1

Language Focus: Questions Based on FIB Dialog
  
 Larry: Questions.
 
 Larry: Listen to the question, then listen to the dialog.
 
 Eliz: Where has Federal Motors been more successful, Europe or Asia?
 
 Chapman: We’ve done quite well in Europe over the years.
 
  But we’ve had some problems in Asia.
 
 Eliz: What kind of problems?
 
 Chapman: Our cars are too expensive to be competitive in Asia.
 
 Eliz: Where has Federal Motors been more successful, Europe or Asia?
 (ding)
 (pause for answer)
 
 Eliz: They’ve been more successful in Europe.
 (short pause)
 
 Larry: Listen to the question, then listen to the dialog.
 
  Eliz: Why did Mr. Chapman schedule a meeting with Mr. Blake?
  (short pause)
 
 Chapman: We have to increase production efficiency so that we can reduce our prices there.
 
  So that’s why I scheduled a meeting with Mr. Blake last year.
 
  I wanted to learn more about his company’s robots.
 
 Eliz: Why did Mr. Chapman schedule a meeting with Mr. Blake?
 (ding)
 (pause for answer)
 
 Eliz: He wanted to learn more about the robots made by Mr. Blake’s company.
 
 (short pause)
 
 MUSIC

 Vietnamese Explanation

Trong phần tới, ta  nghe Gary  trả  lời câu hỏi tại sao người Mỹ say mê dùng  liên mạng Internet trong công  việc  kinh doanh.—Why are Americans so crazy about the  Internet. Crazy about =very excited or enthusiastic about=mê  thích. Thường   thường chữ “crazy’’  có nghĩa “điên  dại.”  You were crazy (foolish)  to lend  that man your money.=anh thật  khùng  mới cho anh ta  vay  tiền. Nhưng  “crazy”  trong câu He’s crazy  about her. =anh  ta  mê cô ta lắm.  He’s crazy  about  skiing.=anh ta  mê  trượt tuyết. Postage=tiền tem, cước phí bưu  điện. Newest information.=tin tức mới nhất [NHỚ LÀ INFORMATION DÙNG Ở SỐ ÍT, KHÔNG  BAO GIỜ CÓ S. Muốn nói NHIỀU TIN TỨC, thì nói MUCH INFORMATION]. Company website=mạng lưới địa chỉ của một công ty. A trade journal, a trade magazine.=tạp chí chuyên ngành thương mại hay  kỹ nghệ, đôi khi gửi miễn phí cho khách hàng. Products=sản phẩm; Services=dịch  vụ.   A  company can work more  cheaply  and quickly by using the Internet.=một  công ty  có thể điều  hành rẻ hơn  và nhanh hơn  bằng cách dùng  liên mạng Internet. Convenient=tiện lợi. To mail a letter=gửi thư. Pay for postage=trả tiền cước phí bưu điện (tem).

Cut 2

 Culture Tips: Internet
 
 Larry: Culture Tips
 
This Culture Tip answers the question:“Why are Americans in business so crazy about the Internet?”
 
· the World Wide Web  mạng lưới toàn cầu, thường viết tắt là www
· a website  địa  chỉ  trên lưới. Thí dụ, địa chỉ của đài Voice of America là “www.voanews.com”

Using e mail is much cheaper and more convenient than regular mail.= dùng  điện thư  e mail thì rẻ và tiện hơn gửi  thư thông thường.

Eliz:  Welcome once again to “Culture Tips” with Gary Engleton.

  Today, our e mail question is “Why are Americans in business so crazy about the Internet?”

Gary: Well, I would say that there are two main reasons.

 First, people use the Internet to send e mail.

 Using e mail is much cheaper and more convenient than regular mail.

Eliz: Right!  You don’t have to print a letter, put it into an envelope, and mail it.

Gary: And you don’t have to pay for postage.

 So you save time and money.

Eliz: What’s the second reason?

Gary: The second reason Americans love the Internet is the amount of information on the World Wide Web.

 Websites provide the newest information about business products and services.

 That’s why more and more people go to company websites for information.

 It’s easier than trying to find a trade journal with the same information.

Eliz: It sounds as if companies can work more cheaply and quickly by using the Internet!

Gary: That’s it exactly!

Eliz: Thanks for your information, Gary.

MUSIC

Vietnamese Explanation

Trong đoạn tới, quí vị tập nghe một câu rồi trả lời đúng hay sai—True or False  tuỳ ý nghĩa trong bài.

Cut 3

Language Focus: True/False

Larry:  True or False.

Eliz:  E mail is more expensive than regular mail.
 (ding)
(pause for answer)

Eliz:  False.  With e mail, you save a lot of money on paper, envelopes and postage.

(pause)

Eliz:  The World Wide Web provides up to date information.

(ding)
(pause for answer)

Eliz:  True.  It provides the newest information about products and services.

MUSIC

Vietnamese Explanation

Trong đoạn tới, ta  nghe  ông Henry Martin chào đón  cô Alice Martinez tới thăm hãng điện tử Martin Electronics. Cô Alice Martinez tới xem sản  phẩm mới của hãng Martin  Electronics. New product line.=một loạt sản  phẩm mới. How do you like your coffee? Cô muốn uống cà phê thế nào [có đường, không đường, có bột sữa hay không.] I’d like my coffee black=tôi uống cà  phê không đường. I like it strong  and black=tôi thích uống cà  phê đậm và không có đường.  Why  don’t you  have a seat here in my office? Xin mời cô ngồi ghế trong văn phòng tôi.

Cut 4

Miness Dialog: Greetings

Larry: Business Dialog

 Henry Martin is greeting Alice Martinez.

 Alice has come to see Martin Electronics’ new product line.

I feel as if I already know you very well.  Tôi có cảm tưởng đã quen cô từ  lâu.

Eliz:  Let’s listen to today’s Business Dialog.

 Henry Martin is greeting Alice Martinez.

 Alice has come to see Martin Electronics’ new product line.

SFX:  office

Henry: Alice!  Welcome to Martin Electronics!

 I’m Henry Martin.

Alice: Henry, I’m very pleased to meet you finally.

Henry: Yes, we’ve sent each other so much e mail and talked so much on the phone.
 
 I feel as if I already know you very well.

Alice: I know just what you mean!

Henry: Well, why don’t you have a seat here in my office?

 I’ll get us something to drink, if you’d like.

 What would you like?

Alice: I’d love some coffee.

Henry: How do you like your coffee?

Alice: Hmmm... I like it strong and black, if possible.  No sugar.

Henry: OK.  I’ll get it for you.

MUSIC

Vietnamese Explanation

Trong phần tới, quí vị nghe và lập lại.

Cut 5

Focus on Functions: Greetings

Larry: Focus on Functions:

Larry: Listen and Repeat.

Larry: Welcome to Martin Electronics.

(pause for repeat)

Larry: I’m Henry Martin.

(pause for repeat)

Eliz: I’m very pleased to meet you.

(pause for repeat)

Larry: Why don’t you have a seat?

(pause for repeat)

Larry: I’ll get us something to drink.

(pause for repeat)

Eliz: I’d love some coffee.

(pause for repeat)

MUSIC

Vietnames  Explanation

Trong đoạn cuối, ta  nghe Gary giảng thêm cách chào đón khách tới thăm sở của mình. Có hai cách, thân mật và trịnh trọng, informal and  formal.  Họ dùng  tên chứ không  dùng họ vì  đã liên lạc với nhau nhiều lần bằng điện thư e mail.  I’m pleased to meet you.=hân hạnh gặp ông/bà/cô. Sau đó Henry dùng  câu Why don’t you …Why  don’t you have  a seat here in my office?  Xin mời cô ngồi ghế trong văn phòng  tôi.  Nếu muốn trịnh trọng hơn, ta dùng “Please have a seat.”   Hãy  nghe hai câu, câu thứ nhất có ý thân mật, “I’ll get something  for us to drink, if you’d like. What  would you like?” Tôi đi kiếm đồ uống. Cô uống gì?   Muốn trịnh trọng hơn, ta dùng câu, ‘‘Would you  care  for something  to drink? ” thay vì  “What would you like to drink?’’ thì  thân mật hơn. ‘‘I’d love to have some coffee” thì thân mật hơn là “Coffee, please.’’ Meet in person.=gặp tận mặt [thay  vì chỉ biết qua điện thoại hay điện thư].

Cut 6

Gary’s Tips: Greetings

Larry: Gary’s Tips.

UPBEAT MUSIC

Eliz: Now it’s time for Gary’s Tips with Gary Engleton!

Gary: Hello, Elizabeth!   Today I’ll be talking about greetings.

 In today’s Business Dialog, Henry Martin welcomes Alice Martinez.

In this situation, Henry and Alice use first names because they have already established a friendly relationship over the phone.

Henry: Alice!  Welcome to Martin Electronics!

 I’m Henry Martin.

Alice: Henry, I’m very pleased to meet you finally.

Gary: Notice that Alice says “I’m very pleased to meet you” even though they have already talked on the phone.

 This is because they are meeting in person for the first time.

 Then Henry suggests that Alice sit down and he offers to get her something to drink.

 Henry uses the expression “Why don’t you...” to make his suggestion.

Henry: Well, why don’t you have a seat here in my office?

 I’ll get us something to drink, if you’d like.

 What would you like?

Alice: I’d love some coffee.

Gary: Alice and Henry are friendly with each other and their language is polite and a little informal.

 Now listen to this variation, which uses more formal language:

Henry: Please have a seat.

 Would you care for something to drink?

Alice: Yes, thank you.  Coffee, please.

Gary: In this case, the expression “would you care for” is more formal than “would you like.”

 The word “please” also  makes this conversation seem more formal.

 Thanks for joining us today for Gary’s Tips.  We’ll see you again next time!

Eliz: Thanks, Gary!

MUSIC

Vietnamese Explanation

Quí vị vừa  học xong bài 127  trong  Chương Trình Anh  Ngữ Sinh Ðộng  New Dynamic English. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong  bài học kế tiếp.