Tài liệu cũ của Saigon Echo
từ 2008 - 2012
Play
Giám Đốc: Tiến Sĩ Trần An Bài

               Suy Tư Dòng Đời:

  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

Lễ thượng kỳ và đồng hành với quốc nội biểu tình bất bạo động


WESTMINSTER, California (NV) – Đông đảo đồng hương tại Little Saigon và vùng phụ cận tham dự lễ thượng kỳ và biểu tình đồng hành với dồng bào quốc nội, lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy, 6 Tháng Tám, tại tượng Đức Thánh Trần trên đường Bolsa, Westminster.

donghanh quocnoi 1
Dân cử địa phương và đồng hương tham dự lễ chào cờ. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

Điệu nhạc dồn dập khiến không khí nhộn nhịp đầy khí thế đấu tranh. Mọi người xếp hàng hai bên chân tượng Đức Thánh Trần. Đứng đối diện dưới bức tượng uy nghi là quan khách và các dân cử.

“Anh Bùi Hữu Tập, một nhà tranh đấu trong nước, hôm nay có mặt tại đây, nhận xét hai điều về các cuộc biểu tình của chúng ta. Thứ nhất là nhân dân trong nước rất cám ơn các cuộc biểu tình của người Việt hải ngoại,” ông Phan Kỳ Nhơn, chủ tịch Hội Đồng Quản Trị Trần Hưng Đạo Foundation, kiêm chủ tịch Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai, tuyên bố tại buổi lễ thượng kỳ hàng tháng.

“Anh nói các cuộc biểu tình tạo dư luận, khích lệ người dân trong nước có đủ lực, đứng lên biểu tình chống Cộng Sản, đòi hỏi môi trường sạch sau vụ cá chết, chống nhà máy Formosa và chống Tàu Cộng xâm chiếm biển đảo của Việt Nam,” ông nói thêm.

Ông nói đến nhận xét thứ hai và cho biết không muốn nhà tranh đấu lộ diện, vì có thể gây khó khăn khi trở về Việt Nam.

“Nhận xét thứ hai anh nói là không thể phủ nhận giá trị hiệu quả của các cuộc biểu tình ở hải ngoại, vì theo anh, những việc khác, như thỉnh nguyện thư, đều không đem lại kết quả gì. Chỉ có những thành phần phản động mới nói biểu tình là không động đến cọng lông chân!” ông nói giữa tiếng vỗ tay của mọi người.

“Chúng ta sẽ biểu tình trên đường Bolsa, phát xuất từ địa điểm này đến đường Bushard và quay lại, không băng qua đường, để đồng hành với đồng bào quốc nội, bất bạo động, nhưng kiên quyết đòi môi trường sạch cho con cháu chúng ta, đòi dân chủ, nhân quyền cho người dân Việt Nam,” ông kêu gọi.

Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn hiện diện tại buổi lễ, đồng tình, phát biểu: “Hôm nay, chúng ta đồng hành với đồng bào Việt Nam đòi CSVN phải tôn trọng nhân quyền, không được bắt bớ, đàn áp những người tranh đấu trong vụ cá chết, vụ nhà máy Formosa hủy hoại môi trường.”

donghanh quocnoi 2
Buổi chào cờ đầu tháng tại tượng Đức Thánh Trần trên đường Bolsa. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

“CSVN phải kêu gọi Trung Cộng tôn trọng phán quyết của Tòa Án Quốc Tế, đừng nhúng tay vào Trường Sa và Hoàng Sa của Việt Nam!” vị thượng nghị sĩ gốc Việt nhấn mạnh.

Trước đó, trong phần lễ thượng kỳ, cựu Hải Quân Trung Úy Đinh Quang Truật phụ trách phần nghi lễ.

Thị Trưởng Westminster Trí Tạ được mời phát biểu mở đầu buổi lễ.

“Chúng ta không chấp nhận hành động đàn áp tôn giáo và nhân quyền, hay hành động đê hèn của nhà cầm quyền CSVN. Cuộc tuần hành hôm nay là điều khích lệ cho đồng bào trong nước. Thành phố Westminster luôn luôn sát cánh với đồng hương, tranh đấu, đòi hỏi quyền lợi cho người dân Việt cho đến khi Việt Nam có dân chủ và nhân quyền,” vị thị trưởng gốc Việt khẳng định.

Sau đó Phó Thị Trưởng Westminster Sergio Contreras và Nghị Viên Diana Carey được mời phát biểu.

Nghị Viên Garden Grove Phát Bùi, chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia, lên án CSVN hèn nhát và Trung Cộng toa rập để thôn tính Việt Nam.

“Chúng ta phải yểm trợ đồng bào trong nước bằng sự đoàn kết và sức mạnh của các cộng đồng người Việt tị nạn. Nhân đây, tôi cũng xin mời đồng hương tham dự buổi họp khoáng đại để thống nhất hai cộng đồng, lúc 2 giờ chiều Thứ Bảy, 13 Tháng Tám, tại số 8200 Westminster Blvd., Westminster, CA 92683,” ông Phát nói giữa tiếng vỗ tay của mọi người.

MC Trần Vệ giới thiệu ông Lâm Kim Bảo, chủ tịch Cộng Đồng Công Giáo Việt Nam, Giáo Phận Orange.

“Đáp lời kêu gọi của những vị chủ chăn trong nước kêu gọi đứng lên biểu tình bất bạo động, các con dân Việt Nam yêu chuộng hòa bình phải được sống trong một môi trường trong sạch. Chúng ta phải nói lên tiếng nói ủng hộ đồng bào đòi CSVN dưa nhà máy Formosa ra tòa và ra khỏi Việt Nam,” ông Bảo phát biểu.

Một số đại diện cộng đồng và các đoàn thể khác, như ông Nguyễn Văn Lực (Cộng Đồng Người Việt San Diego), Bác Sĩ Võ Đình Hữu (Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ và Cộng Đồng Người Việt Pomona), cựu Trung Tá Nguyễn Quang An (Tập Thể Chiến Sĩ VNCH), ông Lê Văn Sáu (Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam california), ông Nguyễn Mạnh Chí (cựu thành viên Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California) và cô Kimberly Hồ (ứng cử nghị viên Westminster) cũng được mời chia sẻ cảm tưởng với nội dung cảnh giác về mối nguy cơ mất nước về tay Trung Cộng, trước khi tham dự cuộc biểu tình tuần hành tên đường Bolsa.

donghanh quocnoi 3
Đồng hương đồng hành, ủng hộ các lãnh đạo tôn giáo và đồng bào quốc nội biểu tình, đòi môi trường sạch, chống Formosa và đả đảo CSVN bán nước. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

Ông Khanh Vũ, 72 tuổi, cư dân Garden Grove, tham dự biểu tình, dù chân đi khập khiễng.

“Tôi đi biểu tình vì tưởng hôm nay ít người tham dự, ai dè đông quá. Tôi đi chung với người yêu KBC 4100, nay là vợ mà tôi gặp từ năm 1971,” ông Khanh nói.

Ông Nguyễn Phước Ái Đỉnh, chủ tịch Hội Võ Bị Nam California, cho biết: “Tôi rất vui và phấn khởi, biểu tình với cả tấm lòng cho đồng bào trong nước.”

Cô Hiền Tăng, chủ nhân hai tiệm tóc ở Garden Grove và Midway City, cư dân Ventura, chia sẻ: “Chúng tôi gồm một số anh chị em gồm chị Kim, anh Dũng, cô Nga, trong nhóm hớt tóc gây quỹ yểm trợ Đền Đức Thánh Trần. Chúng tôi tham gia vì nghĩ rằng đây là bổn phận của người dân Việt. Chúng ta phải yểm trợ đồng bào mới thắng Cộng Sản được.”

Ông Tsu A Cầu, tổng hội trưởng Tổng Hội Võ Bị Đà Lạt, chia sẻ: “Chúng ta phải yểm trợ đồng bào trong nước vì vấn đề môi sinh là quan trọng và gây nguy hiểm cho nhiều thế hệ.”

Đoàn người biểu tình đi rất trật tự trên lề đường Bolsa với cờ vàng ba sọc đỏ, cờ Mỹ và nhiều biểu ngữ bằng tiếng Anh-Việt, nói lên sự ủng hộ đồng bào quốc nội, như “Tự Do Cho Việt Nam,” “Dân Cần Nước Sạch, Nước Cần Minh Bạch,” “Trung Cộng Là Thủ Phạm Gây Ô Nhiễm Biển Việt Nam,” “Hợp Đồng Formosa Là Văn Kiện Bán Nước,” “Our Future in Our Hands.”

Switch mode views: